본문 바로가기

투자명언

투자 명언 따라잡기 (4)

투자 명언 따라잡기 (4)
투자 명언 따라잡기 (4)

투자 명언 따라잡기 (4)

 

"Past performance is not indicative of future results."

"과거의 성과는 미래의 결과를 나타내는 것이 아니다."

This quote is a common disclaimer in the world of investing and is required by law to appear on investment materials. The quote emphasizes the idea that historical investment performance is not necessarily a reliable indicator of future performance. The quote is meant to remind investors that just because an investment has performed well in the past does not guarantee that it will continue to perform well in the future. There are many factors that can impact the performance of an investment, including market conditions, economic trends, and changes in the underlying companies or assets. While historical performance can provide some insights into how an investment might perform in the future, it is important for investors to do their own research and analysis and to consider a wide range of factors before making investment decisions. Investing always involves risk, and even the most successful investments can experience unexpected losses or downturns. Overall, the quote serves as a reminder that past performance is just one factor to consider when making investment decisions and that investors should always exercise caution and do their due diligence before investing in any asset.

이 인용문은 투자 세계에서 일반적인 거부권이며 투자 자료에 나타나도록 법적으로 요구됩니다. 그 인용문은 역사적 투자 성과가 반드시 미래 성과의 신뢰할 수 있는 지표가 아니라는 생각을 강조한다. 이 인용문은 투자자들에게 과거에 투자가 잘 되었다고 해서 앞으로도 계속해서 잘 될 것이라고 보장하지는 않는다는 것을 상기시키기 위한 것이다. 시장 상황, 경제 동향, 기초 기업 또는 자산의 변화 등 투자 성과에 영향을 미칠 수 있는 많은 요인이 있다. 역사적 성과는 투자가 미래에 어떻게 수행될 수 있는지에 대한 통찰력을 제공할 수 있지만, 투자자들은 투자 결정을 내리기 전에 자신의 연구와 분석을 수행하고 광범위한 요소를 고려하는 것이 중요하다. 투자는 항상 위험을 수반하며, 가장 성공적인 투자조차도 예상치 못한 손실이나 침체를 경험할 수 있다. 전반적으로, 이 인용문은 과거의 성과는 투자 결정을 내릴 때 고려해야 할 한 가지 요소일 뿐이며 투자자들은 어떤 자산에 투자하기 전에 항상 주의를 기울이고 실사를 해야 한다는 것을 상기시키는 역할을 한다.


"Invest for the long haul."

"장기적으로 투자하라."

This quote is a common adage in the world of investing that emphasizes the importance of taking a long-term approach to investing. The idea behind the quote is that successful investing often requires patience and a willingness to hold investments for extended periods of time in order to achieve maximum returns. The quote is often attributed to legendary investor Warren Buffett, who is known for his long-term investment philosophy and his ability to identify high-quality companies with strong growth potential. Buffett has famously stated that his preferred holding period for stocks is "forever," and many of his most successful investments have been held for decades. The message of the quote is that successful investing requires a long-term perspective and a focus on the fundamentals of a company or asset, rather than short-term market fluctuations or fads. By taking a long-term approach, investors can potentially ride out market volatility and benefit from the compounding effects of growth over time. While investing for the long haul can be challenging and requires discipline and patience, it can also be a highly effective strategy for building wealth and achieving financial goals over time. The quote serves as a reminder that successful investing is often a marathon, not a sprint, and that patience and a focus on the long-term can be key to achieving sustainable success.

이 인용구는 투자에 대한 장기적인 접근의 중요성을 강조하는 투자 세계의 일반적인 격언이다. 인용문 뒤에 있는 아이디어는 성공적인 투자를 위해서는 종종 최대의 수익을 달성하기 위해 인내심과 오랜 기간 동안 투자를 보유하려는 의지가 필요하다는 것이다. 이 인용문은 종종 전설적인 투자자 워렌 버핏의 것으로 여겨지는데, 그는 장기 투자 철학과 강한 성장 잠재력을 가진 고품질의 기업을 식별하는 능력으로 알려져 있다. 버핏은 주식에 대한 그의 선호 보유 기간이 "영원히"이며, 그의 가장 성공적인 투자 중 많은 것들이 수십 년 동안 보유되어 왔다고 유명하게 말했다. 성공적인 투자를 위해서는 단기적인 시장 변동이나 유행보다는 장기적인 관점과 기업이나 자산의 펀더멘털에 초점을 맞춰야 한다는 것이 인용문의 메시지다. 장기적인 접근법을 취함으로써 투자자들은 잠재적으로 시장의 변동성을 극복하고 시간이 지남에 따라 성장의 복합적인 효과로부터 이익을 얻을 수 있다. 장기적으로 투자하는 것은 어렵고 규율과 인내가 필요할 수 있지만, 그것은 또한 부를 쌓고 시간이 지남에 따라 재정적인 목표를 달성하기 위한 매우 효과적인 전략이 될 수 있다. 이 인용문은 성공적인 투자는 단거리 경주가 아닌 마라톤인 경우가 많으며, 인내심과 장기적인 집중이 지속 가능한 성공을 달성하는 열쇠가 될 수 있음을 상기시켜주는 역할을 한다.


"Stay disciplined and stick to your investment plan."

"계획을 잘 짜고 투자 계획을 고수하라."

This quote is a common piece of advice in the world of investing and is often given to investors who are trying to build and maintain a successful investment portfolio. The quote emphasizes the importance of discipline and consistency in the investment process and suggests that investors who are able to stick to a well-thought-out investment plan are more likely to achieve their financial goals over the long-term. The source of the quote is not clear, as it is a common piece of advice that has been repeated by many investors and financial professionals over the years. However, the idea behind the quote is that investing can be a challenging and emotional process, and that many investors are tempted to make impulsive decisions based on short-term market movements or other factors. By staying disciplined and sticking to a well-designed investment plan, investors can potentially avoid these emotional pitfalls and stay focused on their long-term goals. This may involve setting clear investment objectives, developing a diversified portfolio, and regularly reviewing and rebalancing investments as needed. The quote serves as a reminder that successful investing is often a result of careful planning and consistent execution, rather than luck or speculation. By staying disciplined and sticking to a well-designed investment plan, investors can potentially achieve their financial goals and build wealth over time.

이 인용문은 투자 세계에서 흔히 볼 수 있는 조언으로, 성공적인 투자 포트폴리오를 구축하고 유지하려는 투자자들에게 자주 제공됩니다. 이 인용문은 투자 과정에서 규율과 일관성의 중요성을 강조하며 잘 생각한 투자 계획을 고수할 수 있는 투자자들이 장기적으로 재무 목표를 달성할 가능성이 더 높다는 것을 시사한다. 인용문의 출처는 명확하지 않은데, 이는 수년간 많은 투자자와 금융 전문가들이 반복해온 흔한 조언이기 때문이다. 하지만, 이 인용문 뒤에 있는 생각은 투자가 도전적이고 감정적인 과정이 될 수 있고, 많은 투자자들이 단기적인 시장 움직임이나 다른 요인들에 근거하여 충동적인 결정을 하도록 유혹을 받는다는 것이다. 규율을 유지하고 잘 설계된 투자 계획을 고수함으로써, 투자자들은 잠재적으로 이러한 감정적 함정을 피할 수 있고 그들의 장기적인 목표에 집중할 수 있다. 여기에는 명확한 투자 목표를 설정하고, 다양한 포트폴리오를 개발하며, 필요에 따라 정기적으로 투자를 검토하고 재조정하는 작업이 포함될 수 있다. 이 인용문은 성공적인 투자는 종종 운이나 추측보다는 신중한 계획과 일관된 실행의 결과라는 것을 상기시켜주는 역할을 한다. 규율을 유지하고 잘 설계된 투자 계획을 고수함으로써 투자자들은 잠재적으로 재무 목표를 달성하고 시간이 지남에 따라 부를 쌓을 수 있다.


"Buy the rumor, sell the news."

"소문에 사서, 뉴스에 팔아라."

This quote is a common adage in the world of investing that suggests investors should buy a stock or other security when rumors or speculation about positive news are circulating, and then sell the security once the news is officially announced or confirmed. The source of the quote is unclear, but it has been used in the financial industry for many years and is often attributed to traders and investors who seek to profit from short-term market movements. The idea behind the quote is that rumors and speculation can often drive stock prices higher, as investors anticipate positive news or developments. Once the news is officially confirmed, however, the stock price may have already risen in anticipation of the news, leading investors to sell their shares and take profits. The quote is often used to caution investors against chasing hot stocks or investing based solely on rumors and speculation. While there may be short-term gains to be had by buying into a stock on the rumor of positive news, this strategy can also be risky, as rumors and speculation may turn out to be false or exaggerated. Instead, many investors suggest taking a long-term view of investing and focusing on the underlying fundamentals of a company or security, such as its earnings, growth potential, and competitive position in its industry. By focusing on these factors, investors may be better able to identify stocks that have long-term growth potential and may be less susceptible to short-term market volatility.

이 인용문은 투자자들이 긍정적인 소식에 대한 소문이나 추측이 돌 때 주식이나 다른 유가증권을 사고, 그 소식이 공식적으로 발표되거나 확인되면 그 유가증권을 팔라고 제안하는 투자계의 일반적인 격언이다. 인용문의 출처는 불분명하지만 금융업계에서 수년간 사용돼 왔으며 단기적인 시장 움직임으로 이익을 얻으려는 거래자와 투자자들이 주로 인용한 것으로 풀이된다. 이 인용문의 배경에는 투자자들이 긍정적인 소식이나 발전을 기대하기 때문에 소문과 추측이 종종 주가를 상승시킬 수 있다는 생각이 있다. 하지만 일단 이 소식이 공식적으로 확인되면 이미 이 소식에 대한 기대감으로 주가가 상승해 투자자들이 주식을 팔고 차익을 챙길 수도 있다. 이 인용문은 투자자들에게 인기 있는 주식을 쫓거나 소문과 추측만으로 투자하지 말라고 경고하는 데 종종 사용된다. 긍정적인 뉴스의 소문에 주식을 사들여 단기적인 이익을 얻을 수도 있지만, 소문과 추측이 거짓이거나 과장된 것으로 드러날 수 있기 때문에 이 전략은 또한 위험할 수 있다. 대신, 많은 투자자들은 장기적인 관점에서 투자를 고려하고 수익, 성장 잠재력, 산업에서의 경쟁적 지위와 같은 회사나 보안의 근본적인 기초에 초점을 맞출 것을 제안한다. 이러한 요소들에 초점을 맞추면 투자자들은 장기적인 성장 잠재력을 가지고 있고 단기적인 시장 변동성에 덜 취약할 수 있는 주식들을 더 잘 식별할 수 있을 것이다.


"Stay calm and avoid emotional investing."

"일단 진정하라, 그리고 감정적인 투자를 피하라."

This quote emphasizes the importance of avoiding emotional decision-making when it comes to investing. The source is unknown, but it is often cited as a key principle of successful investing. Making investment decisions based on emotions such as fear, greed, or panic can lead to poor choices and ultimately result in financial losses. Instead, it is recommended to stay calm, rational, and disciplined in the face of market fluctuations, and make informed decisions based on careful research and analysis.

이 인용문은 투자에 있어서 감정적인 의사결정을 피하는 것의 중요성을 강조한다. 출처는 알 수 없지만 성공적인 투자의 핵심 원칙으로 자주 언급된다. 두려움, 탐욕, 공황과 같은 감정에 근거하여 투자 결정을 내리는 것은 잘못된 선택으로 이어질 수 있고 궁극적으로 재정적 손실을 초래할 수 있다. 대신 시장 변동에 직면해 차분하고 이성적이며 규율을 유지하고, 신중한 연구와 분석을 바탕으로 정보에 입각한 결정을 내리는 것이 좋다.


18가지 투자 원칙

 

18가지 투자 원칙

1. 워렌버핏이 월스트리트에 살지 않는 이유를 기억하라. 2. 투자의 세계에 언제나 통하는 법칙은 없다. 3. 본전생각을 버려라. 4. 푼돈의 무서움을 기억하라. 5. 손해를 인정하는 법을 익혀라. 6.

avenue1st.tistory.com

 

워렌 버핏의 투자/돈에 관련된 명언 (1)

 

워렌 버핏의 투자/돈에 관련된 명언 (1)

워렌 버핏의 투자/돈에 관련된 명언 (1) "Rule No. 1: Never lose money. Rule No. 2: Never forget rule No.1." "규칙 1번: 절대 돈을 잃지 마세요. 규칙 2번: 규칙 1번을 절대 잊지 마세요." This quote emphasizes the importance

avenue1st.tistory.com